Pages

Wednesday, March 23, 2016

Một chút cẩn trọng



Trong bài Bảy kỳ quan Phật giáo Thế giới, muốn tìm hiểu thêm, tôi viết như ghi chú về những kỳ quan nầy, hầu hết đều lấy tài liệu từ nguồn Internet, tôi gặp phải sự khó khăn khi viết về kỳ quan thứ sáu là Thiên Đàn Đại Phật tại Bửu Liên Thiền Tự, Hồng Kông. Về bài viết nầy, tôi phải đưa lên Mạng, xóa bỏ, chỉnh sửa không dưới 10 lần, vì những sai lầm do tài liệu cung cấp.

Thiên Đàn Đại Phật 天壇大佛

Hầu hết các tài liệu, phiên âm ra Anh ngữ là Tian Tan Buddha, có người dịch là tượng Phật Thiên Tân, có người cho tượng Phật được đặt tên Thiên Tân, vì là một bản sao của tượng Thiên Tân tại chùa The Temple of Heaven ở Bắc Kinh. Tôi phải truy tìm mới biết là do tượng Phật rất lớn, được an trí trên một ngọn đồi và phong cách kiến trúc tòa hoa sen, lan can bao quanh có nét giống Thiên Đàn, nơi thờ Trời ở Bắc Kinh, nên có tên gọi là 天壇大佛 Thiên Đàn Đại Phật.


Thiên Đàn tức đàn thờ Trời tại Bắc Kinh

Tượng Phật nầy thuộc chùa Bửu Liên, người ta dịch chữ Anh từ Po Lin Temple, có người chắc đã biết rõ nên gọi là Bửu Liên Thiền Tự, tôi nghĩ ở Việt Nam chỉ dùng từ Chùa như Chùa Linh Mụ, Chùa Tây An hay Trúc Lâm Thiền Viện, Thanh Minh Thiền viện…, không dùng Thiền Tự cho nên đầu tiên tôi dùng tên Bửu Liên Thiền Viện, sau truy ra bản Hán tên chùa chính là 寶蓮禪寺 Bửu Liên Thiền Tự. 

Cổng chính Bửu Liên Thiền Tự

Tượng Thiên Đàn Đại Phật thuộc Bửu Liên Thiền Tự nằm trong vùng thôn quê có tên phiên âm là Ngong Ping, tôi nghĩ có lẽ nó có âm là Ngưỡng Bình hay Ngân Bình, cuối cùng truy tìm ra trên bản đồ mới biết nó có tên là Ngang Bình một địa danh mà khách du lịch thường tới bằng xe bus hay cáp treo tại Trạm Ngang Bình để tham quan Bửu Liên Thiền Tự, tượng Thiên Đàn Đại Phật và Đường Trí Tuệ.

Đường Trí tuệ có 38 miếng ván khắc những câu chữ trong Bát nhã tâm kinh, các miếng ván nầy xếp đặt theo ký hiệu vô cực (α), miếng ván cuối cùng đặt trên đỉnh cao để trống trơn, tượng trưng cho tánh Không (Sunyata), cốt tủy của Bát-nhã-ba-la-mật-đa tâm kinh (phiên âm La tinh từ Phạn ngữ: Prajñā Pāramitā Hridaya Sūtra, Prajnaparamitahridaya Sutra; Anh ngữ: Heart of Perfect Wisdom Sutra, Hán văn: 般若波羅蜜多心經; còn được gọi là Bát-nhã tâm kinh, hay Tâm Kinh. Đây là kinh ngắn nhất chỉ có 260 chữ. Nó cũng là kinh tinh yếu của bộ kinh Đại Bát Nhã gồm 600 quyển.

Kinh này được hầu hết các Phật tử Việt Nam, Triều Tiên, Nhật Bản, Tây Tạng, và Trung Quốc đọc tụng. 

Đường Trí Tuệ (Wisdom Path)

Làng Ngang Bình 昂平 nằm trên Lantau island, có người dịch là đảo Đại Nhĩ Sơn, có người gọi nó với tên cũ là Lan Đầu , xem bản đồ thấy ghi chữ Hán là 大嶼山đọc là đại dữ sơn.

Sơ đồ làng Ngang Bình (昂平)

Tất cả các bài viết về đảo nầy đều đọc là Đại Nhĩ Sơn, nhưng tôi tra tự điển, đó là chđọc là tự hay dữ, theo từ điển Thiều Chữu, đọc là tự có nghĩa là đảo nhỏ. Tôi chọn tên của đảo nầy là Đại Dữ Sơn. Tuy nhiên, danh từ Lantau island là phiên âm từ ch (Lan Đầu), nhưng đó là tên cũ trên bản đồ, còn tên gọi ngày nay là Đại Dữ Sơn. Trên Đại Dữ Sơn có Núi Phụng (trống) và Núi Loan (mái), là một cặp làm thành đỉnh Phượng Hoàng鳳凰山, có độ cao 934 mét (3,064 feet). 

Bản đồ đảo Đại Dữ Sơn 大嶼山 Lantau Island

Phía trên bản đồ hay phía Bắc của Lantau Island là phi trường quốc tế Hồng Kông, được sử dụng từ năm 1998.

Dù là một tên gọi, một địa danh, không truy tìm tới nơi đến chốn dễ nhầm lẫn, tìm ra được nguồn gốc tên gọi, địa danh một nơi chốn, giúp chúng ta có thêm một số kiến thức. Đó cũng là bài học quý giá, một kinh nghiệm là luôn luôn phải thẩm định từ nhiều nguồn, chọn tài liệu thật đáng tin cậy để sử dụng.
12 - 24-03-2016
866424032016



No comments:

Post a Comment